Contributing to this translation requires agreeing to its contributor license agreement.
Contributing to this translation requires agreeing to its contributor license agreement.
Contributing to this translation requires agreeing to its contributor license agreement.
Contributing to this translation requires agreeing to its contributor license agreement.
Contributing to this translation requires agreeing to its contributor license agreement.
Contributing to this translation requires agreeing to its contributor license agreement.
Contributing to this translation requires agreeing to its contributor license agreement.
5
Explanation
Translation explanation
Additional explanation to clarify meaning or usage of the string.
go_capturing_double_s_c
Polish
W tej pozycji gracz grający czarnymi kamieniami może zagrozić zdobyciem dwóch kamieni. Białe kamienie nie mogą obronić obu kamieni jednym ruchem.
go_ld_ex_1_fg
go_connecting_ex_cut_1_c
Polish
W przykładzie oznaczone są białe kamienie przecinające czarne kamienie A i B od siebie.
SUB_FEATURE_ULTIMATE_BOT
Polish
Gra na poziomie wyższym niż profesjonalny na planszach 19x19, 13x13 i 9x9.
dialog_error_ok
Source string description
OK to close error message
hactar_intro_links_c
Polish
Więcej informacji o grze GO można znaleźć na stronie <a href="http://senseis.xmp.net/">Sensei's Library</a>.
atarigo_rules_players_n
rules_go_calculate_result_n
rules_capture3_repetition_start_c
Polish
Złap 3 posiada jedną dodatkową zasadę. Zabroniona jest gra stwarzająca taką samą sytuację na planszy (zasada ko).
hactar_lite_search
Polish
Od teraz można przeszukiwać gry na urządzeniu według pozycji albo graczy.
go_capturing_double_e_fg
go_ld_ex_1_c
Polish
Ta czarna grupa nie może zostać zdobyta.
go_connecting_ex_cut_2_fg
SUB_FEATURE_ULTIMATE_BOT_SHORT
Polish
Silnik na poziomie wyższym niż profesjonalny
dialog_cancel
Source string description
Cancel in normal dialog, typically combined with OK
hactar_intro_go_goal_c
Polish
W grze go gracze próbują otoczyć jak największe terytorium. Wygrywa gracz, który posiada większe terytorium i więcej zbitych kamieni przeciwnika.
atarigo_rules_players_c
Polish
W grze uczestniczy dwóch graczy: Ty i Hactar.
rules_go_calculate_result_c
Polish
Po zakończeniu gry następuje obliczenie wyniku. Każdy kamień który jest na planszy ale mógłby być zbity uznawany jest za zbity.
Liczba punktów gracza składa się z następujących wyników:
*obszar otoczony kamieniami gracza
*liczba zbitych kamieni przeciwnika
Białe otrzymują kilka dodatkowych punktów za wykonanie ruchu jako drudzy (komi).
Hactar używa japońskich zasad liczenia wyniku.
rules_capture3_repetition_cont_n
Polish
Przykłady - ciąg dalszy...